Прошу всех перестать переводить официальные названия местностей, как это делает он Дневник пользователя Jay May | Беларусь на белорусском + двуязычные / трехъязычные / четырехъязычные названия в Европе | OpenStreetMap
Он переводит официальные названия с русского языка на казахский, что не соответствует официальным названиям в государственном ресстре названии. И тем самым искажая всё, усложняет жизнь местным людям.
Настоятельно прошу не вмешиваться в местные названия в других странах, если вы не знаете специфику страны и местные языки. Прошу отменить все его правки по Казахстану. Спасибо.