Ich muss jetzt leider Mal auf Deutsch antworten. Bei uns ist ja Halten definiert als: bis zu 3 Minuten im Auto mit laufendem Motor.
Ist es das, was Ihr hier stopping nennt, oder was? Ich hatte stopping eher als pickup/dropoff verstanden. Es ist schwierig mit verschiedenen Sprachen, denn bei uns ist stoppen ja das verkehrsbedingte, unabsichtlich Halten
But this will then depend on the country? So in some countries, no_parking
equals waiting
and in some stopping
?