Das kann ich gut nachvollziehen, es weckt Assoziationen zu einer Kirche. Ob das für Englisch natives bei community auch so ist?
Auf sogenannten Mountainbike Trails eben. Also ja: Wege (aller Art) find ich auch besser eingedeutscht.
Mir gings beim Textvorschlag darum, dass man weniger als abgeschlossene Sache auftritt, sondern zuerst einmal Hereinholen probiert, embrace and extend.
Dieser Artikel gibt eine kurze Einführung in die selbstauferlegten Regeln zur Lösung von Konflikten, insbesondere bezogen auf Wege aller Art, innerhalb der OSM-Community und mit Dritten.
Besser kann ichs gerade nicht. Ohne DWG Erfahrung zu blauäugig?