Zoals vaker het geval is, wijkt de definitie van “island” in OSM af van wat we in het normale spraakgebruik onder die term verstaan. De genoemde polders voldoen op zich aan het criterium van island zoals beschreven op https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag%3Aplace%3Disland
De afstand tot land en de aanwezigheid van bruggen doen daar niet aan af.
De behoefte zoals hier geuit om eilanden zoals we die doorgaans in het normale spraakgebruik onderscheiden apart terug te kunnen vinden in de data is natuurlijk begrijpelijk.
Arbitraire wijzigingen op de al lang bestaande OSM-definitie zullen vooral leiden tot oeverloze discussies, verschillen in gebruik tussen landen, grensgevallen die er niet aan voldoen en bij herhaling ongedaan maken van elkaars mapwerk met veel verlies van energie bij mappers als gevolg.
De weg vooruit lijkt me om aan de hoofdtag place=island een subtag toe te voegen die aangeeft wat voor type “island” het is.
Een manier om dat te doen is om in een subtag aan te geven door wat voor type water dat island ( of islet ) is omgeven, zoals:
- zee
- meer
- rivier
- rivierdelta
- boezemkanalen(veel polders dus die je normaal geen eiland zou noemen)
- glas water